Meet the graduating cohort of 2025
Congratulations to the SDSU Marriage and Family Therapy Graduates of 2025!
Read about the experiences of our 2025 grads as well as the languages they speak and impactful choice quotes.
Alejandra Jauregui Estrada (Ella/She)
Language Spoken: Spanish, Spanglish & English
I completed my clinical training at Monte Vista High School, where I had the privilege of supporting predominantly Latinx students and families through individual, family, and group therapy. During this time, I was honored to listen to their stories and walk alongside them to co-create preferred identities. I approach my work with a collaborative, strength-based spirit that centers each client as the expert of their own life. My clinical practice is rooted in Narrative Therapy and informed by Solution-Focused Brief Therapy, Motivational Interviewing, and Dialectical Behavior Therapy.
“I found my voice between languages, borders, and silences—and I carry it with purpose, to hold space for others, because our stories are how we survive, resist, and love.”
Alissa Washington (she/her)
Languages Spoken: English
I completed my clinical training at CRF’s Nueva Vista Family Services, where I worked with underserved youth and their families from diverse cultural backgrounds. My clinical work draws from collaborative approaches, including Narrative Therapy, Solution Focused Brief Therapy, and Motivational Interviewing. I am passionate about creating inclusive, non-pathologizing spaces where other multicultural communities can foster life-giving change.
“We do not hope for no reason. Hope is the reason for itself.” - Amanda Gorman
Aliyia Harris (she/her)
Language Spoken: English
I completed my clinical training at Monte Vista High School, where I had the opportunity to work closely with adolescents and their families. Drawing on Bowen Family Systems Theory and Narrative Therapy, I supported clients through individual, couples, and family sessions. My training also included the use of motivational interviewing techniques and facilitating weekly therapeutic groups focused on supporting youth navigating complex life transitions.
I worked closely with queer youth and have a strong passion for supporting 2SLGBTQIA+ individuals and BIPOC clients. My goal is to collaboratively build spaces where clients of all identities feel seen, supported, and empowered.
"Our stories are not shameful—they are sacred." — Dr. Thema Bryant
Anthony Pham
Language Spoken: English
I completed my clinical training at SDSU Counseling and Psychological Services as a Marriage and Family Therapy Intern. I work individually with SDSU students while also doing couples work, teaching classes, and co-facilitating therapy groups. I primarily work from a collaborative approach through lenses of narrative therapy, solution-focused therapy, and emotion-focused couples therapy. I enjoy connecting with my clients and having a good laugh with them.
“I know the only way forward is to cope with the fears
Closing my mouth just to open my ears
I learned the most about myself within these couple of years
My cycle but a circle, it evolved to a sphere” -Navy Blue, “La Noche”
Audrey Gehart (she/her)
Language Spoken: English, Mandarin Chinese
I completed my clinical training with the San Diego Unified School District: Mental Health Resource Center through their Outpatient Program. I was provided with the amazing opportunity to work with low-income, multiethnic Elementary and Middle School students and their families. I was also able to collaborate between students, family, school staff, and other providers. My therapeutic work is guided by a strengths-based, client-centered approach which utilizes Narrative Therapy, Solution-Focused Brief Therapy, and Bowen Family Therapy.
叶落归根 (Falling leaves return to their roots) - Chinese idiom
Ayana Ford
Languages Spoken: English / Spanish / Spanglish
I completed my clinical training at the Union of Pan Asian Communities (UPAC) through their Community Mental Health Counseling program, where I worked with children, teens, and families across community, school, and office settings. My therapeutic approach is rooted in Narrative Therapy and Structural Family Therapy. I am passionate about continuing to serve and support marginalized communities in my future work.
Just like plants, we must nourish our roots—only then can we rise, grow, and bloom into our fullest selves.
Azal Sabri
Language Spoken: English and Arabic
My clinical journey at Crossroads Family Center, where I had the opportunity to work with children and youth, working from the lens of Solution-Focused Brief Therapy and Narrative Therapy. This experience has shaped me into the therapist I am today, deeply committed to empowering individuals and helping them reshape their narratives. A significant part of my work involves engaging in decolonial practices, acknowledging the impact of systemic oppression, and creating a safe space for individuals to heal and reclaim their personal power. I focus on enhancing communication within families, fostering resilience, and supporting children and youth in building stronger, healthier emotional connections.
“I am not what happened to me, I am what I choose to become.” – Carl Jung
Abigail Rodriguez Madrigal (She/hers)
Language Spoken: Inglés y español
Hola hola! My name is Abi, and I’m passionate about supporting people as they navigate the dilemmas and challenges of life. I completed my clinical training at Monte Vista High School, where I engaged with youth and their families as they maneuvered complex challenges and honored often unseen strengths. Grounded in Narrative Therapy, rather than following prescribed ideas about how to live and be in this life, I support a freer, more intentional connection with what truly matters to you. I focus on honoring your lived wisdom and making space for the values, intentions, and dreams that guide you. While Narrative Therapy shapes my foundation, I also draw on integrative practices like EMDR and somatic approaches when helpful—always through a socially conscious and client-centered lens.
“We live in a world of endless change—that also means we live in a world of endless possibilities.” — Abigail Rodriguez, inspired by Buddhist teachings
Abigail Mendoza Ornelas (She/Her/Ella)
Languages Spoken: English, Spanish, Spanglish
After having the pleasure of completing my practicum at the Center of Community and Counseling Engagement I had the privilege of co-founding Latinx Voices: Family: an initiative designed to support Latinx families and couples through services rooted in cultural understanding and respect. My clinical training at Project Impact gave me the opportunity to connect deeply with children and families, using narrative and play therapy to foster meaningful self-expression. This experience shaped my approach, and I’m excited to continue sharing it within the community.
Claire Henry Enemark (she/her)
Languages Spoken: English and Spanglish
Through my clinical training at CRF Nueva Vista Family Services I have been able to hone my skills working with families, children and teens. I have loved bringing my systemic perspective, narrative therapy roots and attachment lens to family work.
"violence is not special pain is not holy suffering does not make angels abuse defines no one you are more than the things that hurt you you are more than the people you have hurt...we have all seen the darkness now give us the dawn tell me about the joy you keep in the hollow spaces between your bones tell me again how you laughed when you realized that you were not wholly unlovable i’ll tell you again how i cried when my best friend told me that I was not a bad person remember all bodies know how to heal themselves given enough time all demons carry a map of heaven and their scars beneath the skin of every history of trauma there is a love poem waiting deep below." -Kai Cheng Thom
Tara Aliahmadi (she/her)
Language Spoken: English and Farsi
I completed my clinical training through the Wrap Connections program at Fred Finch Youth and Family Services, providing school-and home-based therapy grounded in the Wraparound model. I collaborate with youth, families, and care teams to build meaningful change through Narrative and Attachment-based approaches. My work is shaped by a deep understanding of culture and identity, and I hold a growing interest in the field of relational neuropsychology.
“مولانا، شمس را گفت: پس زخمهایمان چه؟
و او پاسخ داد: نور از محل آنها وارد میشود.”
“Mowlana asked Shams: But what about our wounds?
And he replied: The Light enters from where they are.” - Rumi
David Valencia
Language Spoken: English
“Short” is not a word I nor my clients would ever associate with me, so I will apologize in advance for the lack of brevity.
Should you ask my clients what they would associate with me, they would liken me to a bear for the warm, secure, and protective environment a big brown guy like me creates for them in the therapy space.
My time working as a Grief Counselor for The Elizabeth Hospice has shown me that while theory in practice and scholarship is important, it means nothing if you cannot connect to the basic humanity and suffering of the person sitting across from you.
This companioning heart-to-heart approach to therapy lies at the heart of my clinical work and is something I look forward to carrying with me in my next employment venture and beyond.
Dayna Bañuelos (she/her)
Languages Spoken: English and Spanglish
My clinical experiences in community-based settings, including Rady Children’s Hospital Outpatient Psychiatry, have allowed me to support children, adolescents and families, primarily within Latinx communities. Rooted in postmodern frameworks, I see therapy as a space of meaningful companionship where stories are witnessed, values are explored, and families feel seen within the context of their lived experiences, shaped by language, culture, and the empowerment nurtured through connection.
“Let me be / soft and / unafraid.” — Ariana Brown

Diana Gamboa (She/Her)
Languages Spoken: Spanish, Spanglish, English
After completing my first year of practicum at the Center for Community Counseling and Engagement, I co-founded Latinx Voices: Family and Couples Therapy, a program focused on providing culturally sensitive services to Latinx families and couples. During my traineeship at Project IMPACT, I worked within a therapeutic framework influenced by narrative and play therapy, supporting children and their families to explore their stories and foster healing through creative expression. I will continue to advocate for reducing barriers to access to mental health services, as representation in this field matters.
Farah Dehmoubed
Languages Spoken: Farsi, English, Spanish, Dari
I am at Elizabeth Hospice for my traineeship, where we specialize in grief work with families, couples, and individuals. I use art, narrative, somatic, and movement therapy to foster compassionate healing experiences in my clients.
“I am the lighthouse guiding grieving hearts through life’s stormy seas, radiating a steady beam of hope that illuminates new shores of healing.”
Fraol Olyad
Languages Spoken: English, Amharic
I had the pleasure of completing my clinical training at Monte Vista High School, specializing as a school-based therapist. I was privileged to engage with the stories and experiences of youth and their families, working from a strength-based, client-centered approach. I work predominantly through a Narrative framework while also drawing influence from Contextual Therapy and Emotion-Focused Therapy. I am committed to co-constructing inclusive and affirming spaces where all clients can feel seen, heard and valued. As a Black American man raised by immigrant parents, I am deeply passionate about working with a large diversity of underrepresented communities.
“Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind” -Romans 12:2
jezreel "jez" cornel (he/him/siya/ᜐᜒᜌ)
Languages Spoken: English
I completed my clinical training at San Diego Unified School District: Mental Health Resource Center San Diego Outpatient Program as a school-based therapist, supporting middle school students and their families from low-income, multiethnic communities. My areas of speciality are working with Filipinx/Americans, colonialism/colonial mentality, decoloniality and intergenerational messages. My theoretical orientations are Narrative therapy and Sikolohiyang Pilipino (Filipino Psychology).
“To the ones who have come before us. To our ancestry, lineage and culture. To our community of kapwa ᜃᜉ᜔ᜏ”
Lina Alsaegh
Language Spoken: English, Arabic, Spanish
My clinical experience at License to Freedom has solidified my passion for culturally responsive trauma-informed care, using Narrative and Bowen family therapy. Working with marginalized communities to destigmatize mental health (in Arabic) while navigating the vast world of Domestic Violence– through crisis intervention, safety planning, or client centered advocacy– has deepened my appreciation for empowering and walking alongside clients.
"من المعاناة خرجت أقوى الأرواح؛ أعظم الوجوه هي تلك المكويّة بالندبات"
"Out of suffering have emerged the strongest souls; the most massive characters are seared with scars" - Kahlil Gibran
Molly Hohle
Languages Spoken: English and Spanish
I completed my training at Union of Pan Asian Communities (UPAC) in their Multicultural Community Counseling program working with children, teens and families in community, school and office settings. My therapeutic approaches include Narrative, Solution-Focused Therapy, Dialectic Behavioral Therapy (DBT) and Internal Family Systems. In the future I hope to continue working with marginalized communities with an emphasis on couples counseling.
“We delight in the beauty of the butterfly, but rarely admit the changes it has gone through to achieve that beauty.” - Maya Angelou
Neda Jangi
Languages Spoken: Farsi, Turkish and English
I completed my traineeship at Ibarra Elementary School through Project IMPACT, where I supported a diverse population of students, families, and staff using a systemic, collaborative approach. My clinical work is grounded in Social Constructionism, drawing from Narrative Theory and integrating Play Therapy alongside developmental and interpersonal neuroscience research. I strive to honor cultural humility by co-creating a space where the depth of clients’ complexities and human experiences are humbly witnessed and appreciated. As a refugee myself, I am deeply committed to serving immigrant families and working toward social justice within marginalized communities.
هی فلانی زندگی شاید همین باشد
"Hey, friend, perhaps this is life."- Mehdi Akhavan Sales
Noe Petrill (She/Her)
Languages Spoken: English
I had the opportunity of completing my traineeship at UPAC Children and Adolescent Mental Health, working with youth, their families, and co-facilitating groups. My therapeutic work is influenced by a strengths-based lens, using SFBT, SFT, and Narrative therapy with the incorporation of art and play techniques. I am passionate about providing trauma-informed, culturally responsive care, while instilling agency and empowering the families that I work with.
“On the other side of a storm is the strength that comes from having navigated through it.” ― Gregory S. Williams
pankaj kumar (he/him)
Languages Spoken: English, Hindi
I completed my training at License to Freedom and San Diego Unified’s Outpatient Program, supporting immigrant families and youth in school-based settings. My therapeutic work is anchored in love, grounded in systemic and somatic approaches, and informed by right-brain practices that support emotional release through attuned presence and embodied relational safety.
“‘Vasudhaiva Kutumbakam’ (वसधु वै कुटुबकम)— a Sanskrit verse from the ancient Hindu text, the Maha Upanishad—means ‘the world is one family.’ In my clinical work, I keep returning to this truth—a truth our hearts have always known: that beneath it all, we are, in fact, one heart.”
Saadia Ali
Languages Spoken: English and Somali
During my clinical training at Fred Finch Specialized Wrap Around, I provided therapy to youth, caregivers, and families, working closely with a collaborative team. I primarily supported clients navigating autism, intellectual disability, and co-occurring mental health challenges in community-based settings.
I approach therapy through a Narrative and Emotionally Focused lens, guided by curiosity, compassion, and cultural humility. I aim to create spaces where clients feel seen and safe to explore tender or unfamiliar parts of their stories and identities. As a steady witness and source of encouragement, I believe that healing unfolds through understanding and meaning-making. I also welcome Islamic values of empathy, compassion, and the honoring of pain into the therapeutic space.
“So, surely with hardship comes ease.” (Qur’an 94:5)
Mikayla Jones-Lewis
Languages Spoken: English
I completed my clinical training at Project IMPACT, where I had the privilege of working closely with elementary-aged children and their families. This experience deepened my passion for supporting young clients through the unique challenges they face. Love, laughter, and my faith in God are foundational values that ground both my personal life and professional work. I strive to enter each therapeutic relationship with a collaborative spirit and a deep commitment to being a carrier of hope. My clinical approach is primarily informed by Play Therapy, Narrative Therapy, and Solution-Focused Therapy—modalities that allow me to honor the strengths, stories, and creativity of each child and family I serve.
“Let all that you do be done in Love”- 1Corinthians16:14(NKJV)